Friedliche Weihnachten 2023: Jlöcksillije Kressdäch uss Kölle

Frohe Weihnachten 2023 aus Köln, Bild: Myléne, Pixabay
Frohe Weihnachten 2023 aus Köln, Bild: Myléne, Pixabay

Es ist Weihnachten 2023. Doch statt Frieden und Einigkeit beherrschen Kriege die Schlagzeilen und auch unsere Gedanken. Radikale Kräfte nutzen unsere Angst aus, um Stimmung zu machen und Unsicherheit zu verbreiten. Es herrscht ein seltsames Gefühl, wie die Zukunft aussehen mag.

Diese Stimmung ist auch an meiner kölschen Lieblingslyrikerin Juliane Poloczek nicht spurlos vorbeigegangen. Jedes Jahr erlaubt Juliane mir, ihr aktuelles Weihnachtsgedicht im Köln-Ding der Woche zu veröffentlichen. Das waren in den vergangenen Jahren sehr heitere Gedanken, wie zum Beispiel mit Weihnachtsmaatwanderwääch Julianes Versuch, alle Kölner Weihnachtsmärkte zu besuchen. Oder auch der „Weihnachts-Rap“ zur regelmäßigen Weihnachtspanik.

Dieses Jahr allerdings hat Juliane Poloczek mit „Weihnachte???“ ein nachdenkliches Gedicht geschrieben. Auch sie treibt die Sorge um unsere Zukunft an. Juliane vermisst die Engel, die für Frieden in Charkiw, im Gaza-Streifen und auf der ganzen Welt sorgen sollten. 

Ich wünsche JLÖCKSILLIJE KRESSDÄCH und uns allen Frieden auf Erden.

Uli

PS Ich habe auch ein paar Übersetzungshilfen für alle beigefügt, die das wunderschöne Kölsch nicht verstehen.


Wo sin all die Engele hin? Bild: Pexels, Pixabay
Wo sin all die Engele hin? Bild: Pexels, Pixabay

 

Weihnachte???
von Juliane Poloczek, Dezember 2023

Wo sin all die Engele hin?
En Kiew hät mr se lang nit jesinn.
Och en Charkiw han se sich nit mieh sinn jelooße.
Leerjefääch vun Engele en Bachmut de Strooße.

Woröm han se nit opjepass en Tel Aviv?
Angs han de Lück öm Levve un Liev.
Wiesu dunn se nit helfe em Jaza-Striefe?
Können die Jeflöjelte do nit ens enjriefe?

Överall op dr Ääd es Kreech, es Opruhr.
Woröm sid ihr Engele bloß esu stur?
Könnt ihr dem Herrjott nit Bescheid ens sare.
Domet de Minsche sich widder verdrare?

Et heiß, dat et Chreskind dr Fredde brängk.
Ich bedde, dat mr krijje dat Jeschenk.
Wie soll mr söns noch Weihnachte fiere?
Maat vöraan, ihr Engele, et deit pressiere!


Für diejenigen, die nicht alles verstehen, hier ein paar Übersetzungen:

  • nit jesinn = nicht gesehen
  • nit mieh sinn jelooße = nicht mehr sehen gelassen
  • Levve un Liev = Leben und Leib
  • enjriefe = eingreifen
  • Ääd = Erde
  • Kreech = Krieg
  • Opruhr = Aufruhr
  • dr Fredde brängk = den Frieden bringt
  • Maat vöraan = Macht voran
  • pressiere = drängen

E-Mail-Newsletter

Das "Köln-Ding der Woche" per E-Mail frei Haus. Jede Woche sonntags ein neues Detail zur schönsten Stadt der Welt. Zum Hören als Podcast oder zum Lesen im Blog.

Aber immer kurz & knackig, immer subjektiv & voreingenommen. Und immer kostenlos!
Datenschutz *

Für den Fall, dass dich die standardisierte Anmeldeprozedur nervt, gibt es auch die kölsche Lösung: Schick mir einfach eine Mail an uli@koeln-lotse.de und ich trage dich in den Verteiler ein.


*Datenschutzerklärung